Рассматривая песенную летопись войны, можно заметить отдельную категорию песен, посвящённых отдельным городам. Читатели нашего блога имели возможность познакомиться с некоторыми из них – «Волховская застольная», «Бессмертный Ленинград». Сегодня мы хотим напомнить о песне, посвящённой Одессе. Она была написана в 1941 году, но в ней слышны слова о будущей Победе, поэтому песню «Мишка-одессит» смело можно причислить к песням Победы.
МИШКА-ОДЕССИТ
Муз. М. Воловаца, сл. В. Дыховичного
В
конце 1941 года, когда наши войска оставили Одессу, 30-летний поэт, участник
одной из фронтовых артистических бригад Владимир Дыховичный откликнулся на это
событие стихотворением «Мишка». Сначала появился припев, а потом, общаясь с ребятами-одесситами на кораблях,
где давал концерты, Дыховичный понял: истории их всех похожи, они с детства
знали, что моряк не плачет и их Родина не СССР, а Одесса. В этом была некоторая
крамола, но и существовал не абстрактный, а осязаемый патриотизм. Так
стихотворение родилось окончательно. В произведении ни слова о стране, только
об Одессе.
Когда
стихотворение было закончено, Дыховичный показал его композитору Модесту
Табачникову. Тот был тоже одессит, и строки стихотворения не могли не затронуть
струн его души. Он написал мелодию, и песня сразу же вошла в репертуар многих
фронтовых артистических бригад. Но песня «Мишка» с мелодией Табачникова жила
недолго, до тех пор, пока её не включил в свой репертуар Леонид Утёсов.
Музыкант оркестра Михаил Воловац написал другую, более удачную мелодию, и в
такой новой форме песня вошла в художественно-документальный фильм «Концерт
фронту».
В
фильме роль военного моряка Лёньки, который и пел «Мишку», сыграл Леонид
Утёсов. А вскоре песня была записана на пластинку, вначале в виде повтора
фонограммы из фильма «Концерт фронту», а затем в отдельной студийной записи
оркестра Л. Утёсова.
На этикетке пластинки с фонограммой из фильма песня называлась «Одессит Мишка», а со студийной записью - просто «Мишка».
Песня
получила необычайно широкое распространение, с фронта постоянно приходили
требования прислать им пластинки с записью «Мишки». Л. Утёсова завалили
письмами, причём от одних только самых настоящих «одесситов Мишек» пришло 243
письма. В каждом из них утверждалось, что в песне речь идёт именно о нём.
Гвардеец-минёр Михаил Бондарский писал:
«Леонид
Осипович! Когда я услышал слова Вашей песни «Ты одессит, Мишка, а это значит,
что не страшны тебе ни горе, ни веда», у меня потекли слёзы. Мы, одесситы, люди
смелые, отчаянные, смерти не боимся. Когда мы дрались один против пяти, один
против десяти, двадцати -слёз не было. Но когда я услышал эту песню, я
заплакал, и все вокруг сидящие обратили на меня внимание... Вы меня извините,
что письмо написано нескладно, но я прошу Вас прислать слова этой песни, и с
этой песней я буду ещё больше бить гадов, чем бил до сих пор. Буду мстить за
нашу красавицу Одессу, за мать, за любимую, за себя, за всех нас».
А
вот другое письмо:
«Музыка
ещё не так заиграет, и Вы ещё сами, товарищ Леонид Утёсов, споёте что-нибудь
насчёт разгрома Гитлера. О чём они думают, товарищ Утёсов? Они думают, что
Одесса останется им навсегда? Этого не будет. Они заплатят за всё. И я хочу
себе доставить удовольствие побывать в Берлине. Младший сержант Михаил
Цыпенюк».
Вот
так раньше писали песни - от души, от сердца, вот какое живое воздействие имели
они на тех, для кого эти песни предназначались.
Песня
«Мишка» («Одессит Мишка») был напечатана на листовках и советские лётчики
сбрасывали их во время боёв за освобождение Одессы. А 10 апреля 1944 года,
когда Одесса была освобождена, газета 12-й армии «На разгром врага»
опубликовала текст песни с такими комментариями:
«Эту песню сложили об Одессе в конце 1941 года советские люди - песню о «Мишке-одессите». Эту песню поёт и любит наша Родина, весь народ. Одесса - наша, родная, частица нашей священной Советской Родины»...
Одессит Леонид Утесов
Одесситка Лариса
Долина
А. Ф.
Скляр
Комментариев нет:
Отправить комментарий