четверг, 22 апреля 2021 г.

Моё ПроЧтение. Георгий Мартынов «Каллисто», «Каллистяне»

 Мы публикуем эссе, написанное для проекта ВМУК "ЦСГБ" "Моё ПроЧтение", посвящённого космической тематике.

Мартынов, Г. С. Каллисто : научно-фантастический роман / Г. С. Мартынов. - Ленинград : Лениздат, 1989. - 479 с. : ил. - (Отвага. Умение. Честь).

Георгий Сергеевич Мартынов стал моим любимым автором с первой прочитанной в юности книги («Гость из бездны»).

Удивительно, но, сочетая в себе все черты фантастики 50-60-х годов, романы Мартынова при повторном чтении не выглядят анахронизмом, не вызывают досады от примитивности изложения сюжета, несмотря на естественные для автора «догагаринской эпохи» «проколы». Наоборот, некоторые «детали», словно бы приблизились, «прорезались», стали чётче, как будто я посмотрела на них в телескоп. Наверное, потому, что человечество только в последнее десятилетие «доросло» до некоторых технических открытий и проблем, которые Мартынов описывал в своих книгах пятьдесят-шестьдесят лет назад.

Дилогия романов «Каллисто» и «Каллистяне» была написана Мартыновым в 1957-1960-м годах, поэтому в них упоминается партия, которая выступает в роли заказчика всего совершаемого героями. Остальные элементы типичного набора литературных приёмов фантастики того периода (контакт с инопланетянами, борьба со шпионами и диверсантами и т. п.) не вызывают усмешки, потому что всё прилажено и подогнано так, что выглядит единым целым, и органично вписывается в сюжет. К тому же автор сознательно «сгладил» углы, не приписав диверсию ни одному западному государству, «переведя стрелки» на неизвестную организацию, заинтересованную в том, чтобы советская наука не обогатилась инопланетными технологиями. В свете современных теорий заговоров смотрится логично и достоверно. Слегка огорчает, правда, скудное количество сведений о космонавтике, которыми оперирует автор, но это простительно для человека его времени.

События романа начинаются на подмосковных дачах, затем перемещаются в Москву, в Воронежскую область, на планету Каллисто в системе Рельоса (Сириуса) и завершаются отлётом космического корабля обратно на Землю. Интрига захватывает с первых строк романа, и читатель с интересом следит за событиями, желая понять, что за яркая «звёздочка» появилась в небе. Потом вопросов становится всё больше и больше. Что за космический корабль приближается к Земле? С какой миссией он летит? Совершит ли корабль посадку? Где он приземлится? Пожелают ли пришельцы выйти на контакт с землянами? Поймут ли представители двух цивилизаций друг друга? Выйдут ли инопланетяне из корабля? Кто из гостей Советского Союза, прилетевших в лагерь исследователей, замаскированный враг? Смогут ли инопланетяне вернуться домой после диверсии? Чем закончится полёт двух землян к далёкой Каллисто?

С высоты 2021 года некоторые проблемы, с которыми сталкивается советская наука и наука Земли в романах «Каллисто» и «Каллистяне», кажутся надуманными, а поведение героев наивным. Но следует помнить, что героям Мартынова приходится решать задачи, которые до них никто не решал. И до сих пор не решил. Например, современные учёные также, как герои книги, лишь предполагают и надеются, что основой их первого общения с инопланетянами станет наука наук математика. До сих пор они не сошлись во мнении о том, существует ли сходство между нами и инопланетянами и возможна ли разумная жизнь, кардинально отличающаяся от земной.

Несмотря на вполне «современное звучание» романов Мартынова некоторые моменты описаны им, на мой взгляд недостоверно или не полно, что можно объяснить лишь не знанием автором некоторых общеизвестных сейчас истин или… недостаточной продуманностью сюжета. Описывая состояние невесомости, он рассказывает о сложности ориентации в пространстве, но ни слова не говорит о страшных перегрузках на старте. Можно было бы списать её отсутствие на то, что каллистяне используют мезонный двигатель, но он, по объяснениям хозяев звездолёта, включается после вывода с орбиты планеты, а на первом этапе так же, как и на земных космических кораблях, действует атомный двигатель. Ни слова не сказано о сложности питания в состоянии невесомости, между тем, оно представляет настоящую проблему для космонавтов. Вызывает недоумение, что ни каллистяне, ни земляне, отправляясь в полёт, не задумываются о разности температур на планетах, не проводят спектральный анализ излучений Рельоса, и, в результате, впервые вопрос о том, могут ли Пётр Широков и Георгий Синяев находиться на Каллисто, встаёт уже на подлёте к ней (а, ведь, полёт длится 11 лет!). Недоумение вызывает и поведение Петра Широкова. Как врач может так безответственно относиться к собственному здоровью, игнорируя симптомы начавшегося заболевания, если он отвечает не только за себя, но и за своего товарища? Почему, зная, о превосходстве каллистянской медицины над земной, так недоверчиво относится к заключениям своих инопланетных коллег?

Почему же, несмотря на описанные недостатки сюжета, романы кажутся современными? «Каллисто» и «Каллистяне» написаны в жанре научной фантастики, но, традиционно изобилуют элементами социальной. Интерес представляет устройство общества каллистян, которое изучают земляне. Можно смело сказать, что Мартынов описывал коммунизм так, как он его себе представлял. Решения принимаются сообща на основе обсуждений и голосований, а потом инициатор нового проекта получает необходимые ресурсы и принимается за его выполнение. Улыбку вызывает отношение каллистян к труду. Видимо, принцип «от каждого по возможности» Мартынова не очень устраивал, поэтому каллистяне у него работают всего четыре часа в день… если врачам удаётся на этом настоять, потому что все жители этой планеты – трудоголики. Многие из них достигают больших успехов в своей профессии и… с лёгкостью выполняют любую «непрестижную» работу, если её удастся получить (работы мало, а желающих поработать много).

В этом совершенном обществе я с удивлением обнаружила некоторые технические достижения наших дней. Например, в экране с помощью которого герои знакомятся с жизнью Каллисто (по медицинским показаниям им запрещено покидать дом), угадываются наши онлайн-трансляции. Широков и Синяев восхищаются возможностью прочитать любой номер любой газеты, который будет выведен на экран – это наши онлайн-библиотеки.

Объясняя превосходство каллистянского общества над советским Мартынов не говорит об этом явно, но вывод напрашивается сам собой – во многом успех инопланетян обеспечен наличием на Каллисто одной единой расы (национальностей тоже нет), что означает отсутствие большого количества войн. Автор описывает лишь одну – последнюю (или единственную?), когда рабы восстали и уничтожили хозяев.

Хотя, основное внимание читателя приковано к научной составляющей книги, немалая доля её успеха и популярности обеспечена описаниями людей. «Каллисто» и «Каллистяне» вызывают чувство острой ностальгии. И причиной этого являются образы прекрасных советских людей, совершенно лишённых недостатков.

Академик Штерн, будучи смертельно больным, старается ничем не омрачить отъезд каллистян в турне по миру. Профессор Куприянов, как сына любящий своего ассистента, переживает за случайно сорвавшееся с губ грустное признание («Мы с вами Петенька больше никогда не увидимся»), понимая, что эта фраза будет мучить Широкова все 22 года полёта, и всю оставшуюся жизнь. Секретарь райкома Козловский, озабоченный комфортом учёных и каллистян, их безопасностью… Люди с горящими глазами и горячими сердцами, в первую очередь думающие о других, а не о себе. Они могут ошибаться или заблуждаться, но остаются кристально чистыми и преданными Земле, Родине, партии, науке, друзьям...

Дилогия «Каллисто» и «Каллистяне» стала любимой книгой многих подростков и молодых людей, выросших в Советском Союзе в 1957-1980-х годах. И, к моей радости, её продолжают любить в наше время, о чём свидетельствуют ностальгические отзывы на различных сайтах Интернета.

Марина Николаевна Урусова

Комментариев нет:

Отправить комментарий