среда, 31 мая 2023 г.

В последний день весны…

 

Вот и закончилась весна-красна, а за ней идёт лето… тоже красное! В переводе со старорусского – красивое! Но пока оно ещё не пришло, хотим поблагодарить весну за всё хорошее, что она нам принесла. И поможет нам это сделать наш давний друг – Владимир Алексеевич Толмачёв, который прислал из санатория, где сейчас отдыхает, стихотворение «Утро в Марфино».

Владимир Толмачёв

УТРО В МАРФИНО

Подошёл ранним утром к окну
И увидел ковёр из ромашек!
Вот за то и люблю я весну:
За цветы и за пение пташек.
За прохладу, что утром бодрит
И за солнечный луч на рассвете.
Видишь, - облако в небе
Парит?
Подгоняет его юный ветер.
Слышу звон не спеша колокольный
Из соседнего храма поплыл.
Сава Богу, стою я довольный,
Что до нового дня я дожил!
14.05.2023 г.

Рождённая дважды. Янтарная комната

 

31 мая 2003 года в рамках торжеств в честь 300-летия Петербурга состоялось официальное открытие воссозданной Янтарной комнаты в Екатерининском дворце. Оригинал «комнаты» был вывезен фашистами при оккупации г. Пушкин (Царское Село).

С 1939 по 1944 на захваченных Вермахтом территориях национал-социалистами были разграблены замки, библиотеки, музеи и частные коллекции. В частности, в поиске и вывозе произведений искусства и архивов соревновались ставка штаба рейхсляйтера Розенберга, под руководством Альфреда Розенберга, группа Кюнсберга и научно — педагогическое сообщество Аненербе, что подчинялись Генриху Гиммлеру.

Трофейные предметы искусства должны были частично выставлены в создаваемом «Музее фюрера» в Линце, куда были также доставлены разграбленные библиотеки мировоззренческих исследований и учений. Для получения валюты часть трофейного искусства была предложена для продажи на международном арт-рынке, в частности, в Швейцарии. Порядочная часть ценных произведений искусства была обнаружена в частной коллекции Германа Геринга.

После капитуляции Франции Адольф Гитлер 30 июня 1940 года издал приказ изъять произведения искусства, принадлежащие французскому государству и частным лицам, в особенности евреям. При исполнении этого приказа активны были три ведомства: Организация защиты произведений искусства Вермахта, которую возглавлял историк искусства Франц Вольф-Меттерних (1893—1978), немецкое посольство в Париже, в том числе посол Отто Абец, который был доверенным лицом министра иностранных дел Иоахима фон Риббентропа, и оперативный штаб рейхсляйтера Розенберга (ERR). Таким образом в далеко идущих и не менее обширных изъятиях произведений искусства во Франции возникла конкуренция между ответственными за конфискацию.

вторник, 30 мая 2023 г.

Книги-юбиляры. «Фрегат «Паллада» Ивана Александровича Гончарова

 

В 1858 году (165 лет назад) увидел свет роман Ивана Александровича Гончарова «Фрегат «Паллада».

За свою долгую и довольно спокойную жизнь Иван Александрович Гончаров написал лишь три романа: «Обыкновенная история», «Обломов» и  «Обрыв». Настоящий русский барин, он любил подолгу вынашивать идею будущего текста, не спеша прописывать сюжет и медленно, перепроверяя каждую страницу, писать свое творение. Совсем не так все получилось с его четвертой книгой, о которой сегодня помнят только исследователи. «Фрегат «Паллада» был написан стремительно и опубликован практически сразу. Правда, до конца жизни Гончаров не уставал его переписывать.

В 1852 г. Гончаров отплыл в долгое путешествие на парусном фрегате «Паллада» (1852—1854). Этого путешествия могло бы не быть в биографии писателя, если бы не Аполлон Майков, которые «передал ему право» (первоначально это предложение получил он сам) уехать в экспедицию в качестве секретаря экспедиции. И Гончаров ухватился за это предложение.

Готовясь к отъезду, он радостно восклицал: «…И жизнь моя не будет праздным отражением мелких, надоевших явлений. Я обновился, все мечты и надежды юности, сама юность воротилась ко мне. Скорей, скорей в путь!» В Петербурге ему было «невесело». Была для того и глубоко личная причина. Однажды у Языковых Гончаров встретил их родственницу Августу Андреевну Колзакову. Она взволновала его, пробудила в нём надежды на любовь и счастье. Но отчего-то этот Оман скоро угас или был с усилием погашен. И перед уходов в кругосветное плавание в памяти Ивана Александровича остался лишь, как он потом говорил, образ её «чистой красоты».

понедельник, 29 мая 2023 г.

Библиогастроли волшебной ночью. Библионочь-2023

 

Главное мероприятие нашей библиотеки «Библионочь» в  этом году проходило 11 раз. 2023 год Указом Президента России Владимира Путина объявлен Годом педагога и наставника. Миссия Года – признание особого статуса педагогических работников, в том числе выполняющих наставническую деятельность.

27 мая библиотека-филиал № 17 им. М.А. Шолохова присоединилась к Всероссийской акции «Библионочь-2023», которая прошла под единым девизом «Читаем вместе!» в рамках Года педагога и наставника в России.

На территории библиотеки сотрудники создали праздничное пространство, демонстрирующее яркий мир книги и чтения.

Заведующая библиотекой Инна Олеговна Дрыжак рассказала об акции и пригласила в увлекательное путешествие под названием «Библиогастроли волшебной ночью». Мероприятие состояло из двух частей:   «Книгосветное путешествие» и «Остров книжных сокровищ»

Вела первую часть  мероприятия Васильева Светлана в образе ученицы-пионерки.  Вторую часть Библионочи вела Светлана  Марченко.

«Великая Отечественная война в жизни и творчестве М. А. Шолохова»: международный круглый стол

 

24 мая – в день рождения писателя – в онлайн-режиме прошёл виртуальный Международный круглый стол «Великая Отечественная война в жизни и творчестве М. А. Шолохова», организаторами которого были Областной центр казачьей культуры (при ВГИИК), Государственный музей-заповедник М. А. Шолохова, Казачий центр государственной службы, библиотека-филиал № 17 им. М. А. Шолохова и др.

В ходе круглого стола были освещены отдельные моменты жизни писателя в период Великой Отечественной войны, подверглись анализу основные произведения Шолохова, написанные в период с 1941 по 1945 год, а также те, что были написаны позже на военную тему.

На конференции был представлен клип библиотеки-филиала № 17 им. М. А. Шолохова «Военные страницы биографии М. А. Шолохова» и прозвучал доклад ведущего библиографа библиотеки, посвящённый «Письму американским друзьям» (1943 г.) и послевоенной публицистике писателя, посвящённый взаимоотношениям с США. В частности было сказано, что тон обращения к американцам после войны кардинально изменился (этому способствовали и бомбардировка японских городов, и война в Корее и Китае), и Михаил Александрович Шолохов не считая их друзьями, до самой своей смерти отмечал, что США превратились в агрессора. М. Н. Урусова отметила, что статьи Шолохова и сегодня звучат современно – можно поменять названия стран, и читать их так, словно они были написаны сегодня.

Всемирный день здорового пищеварения

29 мая отмечается Всемирный день здорового пищеварения.

 

Всемирный день здорового пищеварения отмечают ежегодно 29 мая по инициативе Всемирной организации гастроэнтерологов. В этот день в 1958 году был принят устав этой организации.

Цель Всемирного дня здорового пищеварения - привлечь внимание общественности к проблемам нарушения пищеварения и к поиску эффективных путей борьбы с ними. Более чем на 50% состояние здоровья зависит от образа жизни человека, где самыми неблагоприятными факторами являются вредные привычки, гиподинамия и нерациональное питание.

Большинство неинфекционных заболеваний имеют свои истоки в нерациональном питании и связанных с этим нарушением органов пищеварения. «Пусть пища будет лекарством, а лекарство – пищей», говорил отец медицины Гиппократ. Вопросы, связанные со здоровым пищеварением, приобретают особенную актуальность в связи с ростом частоты заболеваний пищеварительного тракта во всем мире.

В России расстройствами органов пищеварительной системы страдают более 60% взрослого населения, а в крупных городах эта цифра возрастает до 95%. Нарушения рациональной модели питания, являются основным провоцирующим фактором в развитии артериальной гипертензии, ишемической болезни сердца, сахарного диабета, ожирения, а также негативно влияют на продолжительность жизни. Конечно, не все заболевания желудочно-кишечного тракта можно вылечить одним лишь только изменением питания. Однако избавиться от неприятных симптомов, облегчить течение и предотвратить развитие новых заболеваний возможно при формировании правильных пищевых привычек.

воскресенье, 28 мая 2023 г.

С Днём пограничника!

 


Дорогие друзья! Поздравляем вас с Днём пограничника!

Настоящим, сильным и мужественным мужчинам — наши поздравления и сердечные пожелания! Здоровья вам и благополучия, мира и добра, отличного настроения и домашнего тепла! Любите и будьте любимыми! Пусть все ваши родные и близкие люди будут всегда рядом и дарят вам свою любовь и обожание!

Хотим поздравить также всех россиян, к которым этот праздник имеет непосредственное отношение! Мы должны радоваться тому, что у нас есть такие защитники, как наши пограничники! И быть им благодарными каждый день и каждый час!

суббота, 27 мая 2023 г.

Закулисье Библионочи-2023

 

По сложившейся в нашей библиотеке традиции мы знакомим читателей блога и наших друзей с кадрами подготовки праздничного мероприятия. Не изменили мы своим привычкам и в этом году, засняв специально для вас самые первые репетиционные моменты.

Приходите к нам на Библионочь! Будет весело!



С Днём библиотек!

Дорогие друзья!

Поздравляем вас с Общероссийским днём библиотек!

Книги — это неотъемлемая и важная часть духовной жизни человека, поэтому День библиотек – общий праздник для писателей, библиотекарей и читателей! Именно в библиотеке пересекаются пути всех трёх категорий людей, влюблённых в книгу.

Нашим писателям мы хотим пожелать неиссякаемого вдохновения и больших тиражей! Пусть каждая ваша книга находит благодарных читателей!

Читателям хотим пожелать добрых чудес, как в сказках, увлекательных приключений, как в самых фантастических рассказах, нежных чувств, как в прекрасных романах, интересных сюжетов жизни, как на страницах мировой классики. Желаем вам крепкой дружбы с книгами и увлекательнейших путешествий по строкам любимых авторов.

Коллеги-библиотекари, желаем и вам, и нам хорошего финансирования, новых поступлений в фонды, замечательных читателей!

И, конечно, всем-всем-всем мы желаем здоровья и благополучия!

пятница, 26 мая 2023 г.

Михаил Шолохов: страницы творчества, страницы жизни

 23 мая – в преддверии дня рождения любимого писателя – в нашей библиотеке прошёл познавательный час «Михаил Шолохов: страницы творчества, страницы жизни», участниками которого стали члены клуба общения «Гармония» при ЦДК «Авангард».

Биография и творчество Михаила Александровича отражаются в каждой нашей встрече с читателями. За годы, которое наша библиотека носит его имя, мы накопили большой объём информации о каждом его произведении, о многих страницах его жизни. И рады были поделиться своими знаниями с читателями.

Началась встреча с вопроса ведущего библиографа М. Н. Урусовой участникам познавательного часа: «Что мы знаем о Шолохове из школьной программы». Зал в ответ рассмеялся: «Почти ничего. Что это был великий писатель, и что его обвиняли в плагиате». Этот ответ не удивил Марину Николаевну, которая отметила, что все обвинения с писателя снимает его биография, беда в том, что почти никто её толком не знает.

четверг, 25 мая 2023 г.

И будет славить Русь родная Святых апостолов-славян!

 

24 мая - в День славянской письменности и культуры - на абонементе библиотеки для посетителей была показана слайд-презентация «И будет славить Русь родная Святых апостолов славян».

Кирилл и Мефодий, славянские просветители, создатели славянской азбуки, проповедники христианства, первые переводчики богослужебных книг с греческого языка на славянский язык. Деятельность Кирилла и Мефодия имела общеславянское значение, оказала влияние на формирование многих славянских литературных языков. Славянский алфавит оказался прекрасно приспособленным к точной передаче звуков древнерусского языка. Эта азбука положена в основу нашего алфавита.  Всю свою жизнь солунские братья посвятили учению, знаниям, служению славянам. Они не придавали особого значения ни богатству, ни почестям, ни славе, ни карьере.

После принятия христианства на Руси – в 988 году – письменность начала распространяться быстрее. Богослужебные книги были переведены на старославянский язык. Так постепенно создавался древнерусский литературный язык. Появились произведения древнерусских авторов, (к сожалению, часто безымянных) – «Слово о полку Игореве», «Поучение Владимира Мономаха», «Житие Александра Невского» и многие другие.  

Письмена, сплотившие славян

 

24 мая в нашей стране отмечается День славянской письменности и культуры. К этому дню на абонементе библиотеки была оформлена книжно-иллюстративная выставка «Письмена, сплотившие славян».

Кирилл и Мефодий, славянские просветители, создатели славянской азбуки, проповедники христианства, первые переводчики богослужебных книг с греческого на славянский язык.

Как известно, святые равноапостольные братья Кирилл и Мефодий происходили из знатного и благочестивого рода и проживали в греческом городе Солуни.

24 мая Церковь совершает память святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия. Братья были православными монахами и славянскую азбуку создали в греческом монастыре.

Ученые считают, что славянская письменность была создана в IX веке, примерно в 863 году.

Новый алфавит получил название «кириллица» по имени одного из братьев, Константина, который, приняв монашество, стал Кириллом. А помогал ему в богоугодном деле образования славянских народов старший брат Мефодий.

среда, 24 мая 2023 г.

Его читает весь мир. Михаил Абрамов «Шолоховские места»

 

Что вдохновляло Михаила Александровича Шолохова на создание великолепных произведений? Конечно, сама жизнь. Но ещё – родная вёшенская земля. Каждый, кто бывал в станице Вёшенской, отмечают её красоту и какую-то необыкновенную доброту. Неудивительно, что Михаил Александрович очень любил свою малую родину. Любил настолько сильно, что заставил полюбить Вёшки весь мир.

О Шолоховских местах написал своё стихотворение волгоградский поэт Михаил Абрамов. Мы проилюстрировали его видеорядом из документального фильма Ростовского телевидения «Вёшенская земля».



Наш виртуальный день рождения Михаила Александровича Шолохова завершился, но наше знакомство с его биографией и творчеством продолжается круглый год. Постараемся и в течение года знакомить вас со своими находками и размышлениями над книгами М. А. Шолохова.

Его читает весь мир. Захар Прилепин «Шолохов. Незаконный»

 Книги, которую мы хотим представить, к сожалению, нет пока в нашей библиотеке. Но не оповестить о её выходе мы не можем, поскольку это – первая достаточно полная литературно-художественная биография Михаила Александровича Шолохова, написанная известным российским писателем Захаром Прилепиным.

     Прилепин, З. Шолохов. Незаконный / З. Прилепин. – Москва : Молодая гвардия, 2023. – 1087 с. : ил.

Надеемся, что наша встреча с этой книгой не за горами, а пока предлагаем познакомиться с «основными положениями книги», которые прозвучали на встречах Захара Прилепина с читателями.

 

Шолохов. Незаконный. Презентация в Бункере на Лубянке


Его читает весь мир. Марина Урусова «По следам мифа о японских полевых сумках»

 

Каждый из сотрудников библиотеки-филиала № 17 им. М. А. Шолохова в душе – исследователь и научный работник. У каждого есть своя история поиска, которая позволила решить какую-либо проблему или даже предотвратить катастрофу. Когда-нибудь мы поделимся этими маленькими «подвигами» сотрудников, совершенными в разные годы существования библиотеки.

А в день рождения любимого писателя хотим поделиться эссе ведущего библиографа М. Н. Урусовой о том, как она расшифровывала «загадочную» (по утверждениям шолохоедов) фразу Михаила Александровича Шолохова.

Марина Урусова

По следам мифа о японских полевых сумках 

Работая в библиотеке, носящей имя Михаила Александровича Шолохова, я постоянно изучаю всё, что связано с его именем. И порой нахожу нечто, что заставляет меня долго разыскивать причину тех или иных слов писателя, потому что очевидно, что он кого-то цитирует. Шолоховеды, наверняка, знают ответы на такие вопросы, но порой проще найти первоначальную цитату, чем ту публикацию, где об истоках слов писателя говорят исследователи его жизни и творчества.

Недавно обнаружила очередной «миф о полевых сумках».

О том, что Шолохов, якобы «украл» рукопись расстрелянного белого офицера, найденную в его полевой сумке, слышала ещё в детстве от отца. Эти слухи поползли в 1928-м году, и послужили поводом для первого разбирательства с авторством «Тихого Дона». Папа считал их тем, чем они и были на самом деле – слухами, ибо доказательств кражи никто из обвинителей не представил.

Его читает весь мир. Николай Ильич Волчинский «К «Судьбе человека»

 

Финалы «Тихого Дона», «Поднятой целины», сохранившихся глав из романа «Они сражались за родину» трагичные по своей сути, не позволяют поэтам писать жизнеутверждающие стихотворения. К счастью, в творчестве Михаила Александровича было произведение, которое даёт повод для веры в будущее. Это рассказ-эпопея «Судьба человека».

Рады познакомить вас со стихотворением Николая Ильича Волчинского «К «Судьбе человека».


Его читает весь мир. Григорий Рычнёв «Чтим и помним»

 

Сборник Григория Рычнёва «Чтим и помним» - кладезь интересной информации не только о литературных героях и земляках Михаила Александровича Шолохова, но и о его связях с нашим краем.

Для представления этой новой для нашего фонда книги мы отобрали отраженный в ней эпизод жизни писателя, связанный с Волгоградской областью.

 

Рычнёв, Г. Чтим и помним. Рассказы о М. А. Шолохове, его литературных героях и земляках / Г. Рычнёв. – Ростов-на-Дону : ООО «Альтаир», 2015. – 196 с., илл.

Станица Букановская:

Верхнедонской продовольственный комитет. Книга приказов:

12 мая 1922 г. «Прибывших из Ростова с продовольственных курсов (перечисляются пофамильно, в том числе Михаил Шолохов. – Г. Р.) зачислить на все виды натурпродовольствия с 1 апреля с. Г. и на денежное довольствие с 1 мая с. г.»

˂…˃ Спустя месяц со дня приезда в Букановскую продинспектор Михаил Шолохов будет писать окрпродкомиссару Верхнедонского округа тов. Шаповалову: «Доклад о ходе работы по станице Букановской от 17 мая с. Г. по 17 июня.

С момента назначения меня букановским станналоговым инспектором и с приездом своим к месту службы, мною был немедленно, в 2-х дневный срок, созван съезд хуторских Советов совместно с мобилизованными к тому времени статистиками, на котором были выяснены взаимоотношения между статистиками и хут. Советами и те обязанности, кои возлагаются на тех, так и на других. На следующий день по всем хуторам станицы Букановской уже шла работа по проведению обложения объектов. С самого начала работы твёрдо помня то, что все действия хут. Советов и статистков должны проходить под неусыпным наблюдением и контролем инспектора, я немедленно отправился по своему району, собирая собрания граждан по хуторам, разъясняя сущность единого налога и убеждая таковых давать правдивые и точные показания. Во избежание того, чтобы не было злонамеренных укрытий, постоянно следил за тем, чтобы для записи в поселенные списки статистик находился обязательно в хут. Совете в присутствии хут. Председателя и членов Совета и чтоб домохозяева являлись для дачи сведений не поодиночке, а группами по десять человек и давали сведения за круговой порукой.

Его читает весь мир. Ольга Бахтиярова «Михаил Шолохов. С пером, удочкой и ружьём»

 

О пристрастии Михаила Александровича к охоте и рыбалке известно всем. Но, как правило, это знание ограничивается двумя-тремя фактами. Поэтому нам кажется полезным, познакомить вас с хорошей статьёй на эту тему, освещающей эту сторону жизни писателя.

Ольга Бахтиярова

Михаил Шолохов. С пером, удочкой и ружьем

Для Михаила Александровича Шолохова охота и рыбалка были любимым отдыхом. Общение с природой, встречи с интересными людьми, разговоры в непринужденной обстановке обогащали писателя, дарили ему незабываемые впечатленияДля Михаила Александровича Шолохова охота и рыбалка были любимым отдыхом. Общение с природой, встречи с интересными людьми, разговоры в непринужденной обстановке обогащали писателя, дарили ему незабываемые впечатления.

После одной из таких встреч, которая состоялась весной 1953 года, когда Шолохов с женой охотились на уток недалеко от станицы Букановской, был создан замечательный рассказ. Беседа с незнакомым шофером у переправы через разлившуюся речушку Еланку тронула душу писателя. Вернувшись домой, он сказал Марии Петровне: «Хороший рассказ напишу… Интереснейшая судьба…» В последнем номере газеты «Правда» 1956 года и первом номере 1957 года был опубликован рассказ «Судьба человека». Это стало настоящим событием.

Шолохов любил выезжать на Дон, Хопер, озеро Островное. Нередкими были и дальние поездки в Западный Казахстан, который занимал особое место в жизни писателя: здесь жила семья Шолохова в эвакуации во время войны, здесь он получил известие о присуждении ему Нобелевской премии.

Шолохов редко рыбачил или охотился один. У тех, кому довелось быть в те минуты рядом с писателем, остались неизгладимые впечатления.

Его читает весь мир. Сергей Большаков «Григорий и Аксинья»

 

Продолжаем знакомить вас со стихами, посвященными творчеству Михаила Александровича Шолохова.

Поэт Сергей Большаков поднял, казалось бы, избитую тему – любовь Григория и Аксиньи. Кто только не писал об этих героях. Аксинья уверено переключила внимание всех читателей на себя, подвинув и Наталью, и Дарью, и Дуняшку… Сколько раз читатель переживал и проживал жизнь и гибель этой женщины! А вот Большаков посмотрел на неё шире и глубже – связав весь сюжет «Тихого Дона» (многослойный и сложный) с существованием одной-единственной женщины. Нет её – нет и сюжета. Смело!


Его читает весь мир. А. А. Зимовнов «Шолохов в жизни»

 Одним из доверенных лиц в жизни писателя последних десятилетий был его секретарь Андрей Афанасьевич Зимовнов. Именно благодаря его воспоминаниям мы имеем возможность «увидеть» жизнь Шолохова так, словно она проходит у нас на глазах.

Книга А. А. Зимовнова «Шолохов в жизни» поступила в фонда нашей библиотеки.

Зимовнов, А. А. Шолохов в жизни. Дневниковые записки секретаря / А. А. Зимовнов. – Изд. 2-е, испр. и доп. – Ростов-на-Дону : ООО «Ростиздат», 2005. – 272 с.

От автора[1]

Судьбе было угодно распорядиться, чтобы я в течение почти восьми лет, с января 1965 года по июнь 1967 года, и с мая 1972 года по май 1977 года, выполнял обязанности секретаря М. а. Шолохова. Работал в его доме, жил по соседству. В моём удостоверении личности было записано: «Старший корреспондент газеты «Правда» - помощник писателя М. А. Шолохова». Естественно, что каждый секретарь ведёт свои записи, делал и я свои служебные заметки. Но многие из них выходили из рабочих рамок и принимали форму дневниковых записей. Так, постепенно, в силу отведённых мне возможностей, в блокнотах, тетрадях, на листках записывал наиболее характерные встречи писателя с общественными и государственными деятелями, с гостями из-за рубежа, всё, что было сопряжено с его перепиской по литературным и депутатским делам, с повседневной жизнью в кругу своих земляков, станичников, друзей и близких по родству.

У меня часто спрашивают: «Трудно ли было работать с Михаилом Александровичем? Ведь этот человек известен во всём мире!»

Михаила Александрович – личность гениальная, мышление его необъятно, и поэтому односложно на эти вопросы ответить нельзя. Многогранность творческой личности М. А. Шолохова, всеобъемлющий характер его литературной и общественной деятельности, независимо от автора дневника и неполноты записей, могут представлять значительный интерес для всех почитателей писателя и его творчества.

По-человечески эти записи не могут быть скрыты от народа, с которым он был слит воедино. Всё, что связано с ним, должно быть сохранено в памяти народа. Восьмилетний отрезок жизни Михаила Александровича в пору мощного расцвета его гения отразил в себе целый период в жизни нашего народа, насыщенный неповторимыми событиями, историческими фактами и преобразованиями.

Буду признателен читателям, если они почувствуют это из моих записей.

Его читает весь мир. Лю Ядин «Шолоховедение в Китае»

 

В Китае велико почтение к русской культуре и литературе. Поэтому неудивительно, что творчество Михаила Александровича Шолохова вызывает в этой стране большой интерес.

Предлагаем вашему статью ведущего китайского шолоховеда Лю Ядина, в которой он приводит историческую справку о процессе перевода и изучения книг М. А. Шолохова в Китае.

 

Лю Ядин

ШОЛОХОВЕДЕНИЕ В КИТАЕ

Первый этап шолоховедения в Китае (с начала  30-х годов прошлого века до основания КНР в 1949 г.), прежде всего, был связан с активным участием великого китайского литератора и мыслителя Лу Синя – редактора  перевода на китайский язык первой и второй книг «Тихого Дона», вышедшего в октябре 1931 г. В «Послесловии» Лу Синь пишет, что «в публикуемых главах мы ещё не находим той ненависти, которая явилась предзнаменованием приближающейся бури – революции, но авторский стиль в описании своеобразного ландшафта, сложных, необычных человеческих чувств и характеров – такой ясный, такой сжатый и такой не похожий на дурные привычки других литераторов, пишущих витиевато и заумно, что дает основание полностью согласиться с Фр. Вайскопфом: «В России появится новая, исполненная первобытной силы литература, которая уже сегодня горит ярким факелом». Лу Синь склонен  рассматривать будущий  полный перевод  «Тихого Дона» в качестве ориентира для новой китайской литературы. «И когда появится полный перевод «Тихого Дона», – сказал Лу Синь, – наша литература, конечно, шагнет вперед, появятся и у нас новые писатели. Суждено ли это – во многом зависит от энергии читателей нашей древней страны. В годы гоминдановского режима китайские переводы используются как оружие в пропаганде советской литературы. «Если бы китайская революционная европеизированная литература, – пишет выдающийся революционер и литератор Цюй Цю-бо, – могла бы использовать такую же художественную форму, как это имеет место в «Тихом Доне», её влияние, вне всяких сомнений, гораздо быстрее распространилось бы на широкие народные массы. «Описанный в «Тихом Доне» революционный опыт, – сказал Ван Чжишу, – то есть путь, ведущий казаков к революции,  достоин стать примером для китайского народа, которому приходилось усваивать феодальные традиции более двух тысячелетий. Здесь есть и кровь, и слёзы, урок революционной нетерпимости, и косность казачества, и косность буржуазии – все это достаточно точно описывает китайскую действительность. Всё это будет углублять познания всех читателей о китайской революции».  

Его читает весь мир. Пётр Иванович «Тихий Дон»

 

Главным произведением в жизни Михаила Александровича Шолохова был роман-эпопея «Тихий Дон». Он принёс ему и славу, и боль – прижизненное и посмертное обвинение в плагиате. Многократно опровергнутая клевета отчего-то никак не хочет уходить в прошлое. И это было бы печально, если бы у автора этого бессмертного произведения не было бы многочисленных сторонников и поклонников. Они отмахиваются от очередных пасквилей и продолжают читать любимую книгу. Некоторые из них возвышаются до создания своих собственных произведений, вдохновлённые творчеством гения.

К сегодняшнему дню мы озвучили и снабдили видеорядом несколько стихотворений, посвящённых Михаилу Александровичу Шолохову и его героям. И начать нам хотелось бы со стихотворения человека, скрывающегося под ником «Пётр Иванович». 

У каждого человека свой «Тихий Дон». Для Петра Ивановича – это не река, а чистилище.



Его читает весь мир. Михаил Михайлович Шолохов «Об отце»


В день рождения Михаила Александровича Шолохова нам хотелось бы представить читателям новые поступления в фонд нашей библиотеки, связанные с великим писателем.

По праву первой среди наших новинок должна быть представлена книга сына автора «Тихого Дона» - Михаила Михайловича Шолохова «Об отце». Она полна воспоминаниями и размышлениями о судьбе писателя.

Приводим некоторые выдержки из сборника.


Шолохов, М. М.
Об отце. Воспоминания и размышления разных лет / М. М. Шолохов. – Ростов-на-Дону : Донской издательский дом, 2013. – 228 с.

Глава «О диссидентах»

Часто рассуждая о многоликих отношениях между писателями и писательскими группами, писателем и литературной критикой, о взаимоопределяющем влиянии писателя и читателя друг на друга, о сложных связях творчества и политики, традиций и новаторства и т. д., отец не выразил этих своих мыслей «вкупе», в виде какой-нибудь целой статьи. Я лично глубоко сожалею об этом. Мне кажется сейчас, когда то, что некоторые очень интеллигентно называют «писательскими дискуссиями», переросло в открытую вражду между отдельными группами и группировками, в переходящую все рамки приличия борьбу «инженеров человеческих душ» за сомнительного свойства идеи и принципы, из-под которых отчетливо даже для неискушенного взгляда проглядывают личные или групповые интересы, - мне кажется, что даже в оглушающем шуме этой борьбы нашлось бы немало тех, кто и услышал бы голос отца, и прислушался бы к нему. В частности, я уверен, многие разделили бы озабоченность его, как живого свидетеля групповщины 30-х годов, теми общественными последствиями, к которым, по его убеждению, рано или поздно должна приводить «грызня» писателей и вообще деятелей культуры. Он не сомневался, что борьба писательских групп, борьба, которая не направляется на путь взаимных уступок ради общих целей, а, наоборот, ведётся по принципу «ни шагу назад»; борьба, при которой сражающиеся стороны откровенно не желают поступиться буквально ничем, но скорее готовы прибегнуть к самым постыдным способам подавления противника ради отстаивания даже самых пустячных своих амбиций, притязаний и так называемых «принципов», - эта борьба, какими бы красивыми фразами и идеями она ни прикрывалась, всегда есть борьба за частные интересы и интересики. Рассуждая на эти темы, отец любил цитировать Л. Н. Толстого: «Удивляешься иногда, зачем человек защищает такие страшные, неразумные положения. Поищи, и ты найдёшь, что он защищает своё положение».

Его читает весь мир. Лидия Слюсаренко «Переводчики произведений М. А. Шолохова…»

 

Первая публикация главного романа М. А. Шолохова «Тихий Дон» получила у многих критиков не очень высокую оценку. Роман называли «местечковым» и предрекали ему скорое забвение. Но «география Тихого Дона» стремительно начала расти, захватывая одну страну за другой. Шолохова переводили и публиковали за рубежом стремительно. Всего за несколько лет – десятки публикаций в Европе, США, Японии…

Сложно было бы выделить какую-либо одну страну или часть света, чтобы раскрыть тему о переводах Шолохова, если бы не одно обстоятельство. Именно скандинавские шолоховеды убедительно доказали первыми, что «Тихий Дон» написал именно Шолохов, а не кто-то другой. «Учитывая их заслуги» мы предлагаем обратить внимание именно на эту часть света, положившись на знания учёного секретаря Музея-заповедника М. А. Шолохова в Вёшенской Лидии Михайловны Слюсаренко.

Лидия Слюсаренко

ПЕРЕВОДЧИКИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ М. А. ШОЛОХОВА – ПОСРЕДНИКИ В ДИАЛОГЕ РУССКО-СКАНДИНАВСКИХ КУЛЬТУР

В современном мире, подверженном активному процессу глобализации, остро актуален вопрос диалога культур-цивилизаций, ведь культурный диалог способствует взаимопониманию между народами, дает возможность лучшего познания собственного национального облика, приводит к углублению культурного саморазвития, взаимообогащению за счет иного культурного опыта, как в рамках определенных культур, так и в масштабах мировой культуры [2, с. 20]. Культура одного народа получает возможность взглянуть и объективно осмыслить на созданные ее же представителями произведения искусства с позиции культуры другого народа. И, если произведения музыки, живописи или скульптуры воспринимаются представителями иной культуры напрямую, то для произведений литературы обязательно необходим перевод. Перевод – это «творческое овладение со стороны переводящего языка текстом-оригиналом, способствующее плодотворному переосмыслению интеллектуальных ценностей и обогащению духовного потенциала человечества» [3, с. 109]. 

История переводов произведений М.А. Шолохова берет начало с февраля 1929 года, когда в Москве в Иноиздате вышел в свет рассказ «Сердце Алёшки» на польском языке [4]. Роман «Тихий Дон» буквально разлетелся по Европе с октября 1929 года – первая книга романа была переведена в Германии Ольгой Гальперн и выпущена книгоиздательством «Литератур унд политик» [11, с. 21], затем роман был переведен в Дании, Швеции, Англии, Франции, Италии, Испании и многих других странах мира.

В данной статье исследуется деятельность переводчиков произведений М.А. Шолохова в Скандинавских странах в период с 1930-х по 1960-е годы. Со многими из них писатель был знаком лично, вел переписку, обговаривал детали перевода и объем сокращений. Безусловно, прижизненные переводы сочинений писателя представляют особую ценность.

Его читает весь мир. Виртуальный день рождения М. А. Шолохова

 Доброго времени суток, дорогие читатели нашего блога!

Сегодня исполняется 118 лет со дня рождения Михаила Александровича Шолохова. И нам хотелось бы в этот день поздравить всех ценителей творчества писателя с этим событием, а также (какой же день рождения без подарков?) поделиться с ними своими находками и открытиями, связанными с певцом Дона и казачества.

Надеемся, что они придутся по душе ценителям творчества Шолохова, и будут полезны тем, кто по роду деятельности связан с популяризацией его жизни и творчества.

Начать виртуальный день рождения Михаила Александровича мы хотим с песни «Тихий Дон» Сергея Любавина, которая по своему духу очень соответствует сегодняшнему событию. Думается, что не будь романа-эпопеи Шолохова, не было бы и большей части современных песен о казачестве и «батюшке Доне». Светлая и лиричная, песня передаёт «дух Шолохова», в котором органично сочетаются и грусть, и светлая радость.



понедельник, 22 мая 2023 г.

Военная и мирная музыка Никиты Богословского

 22 мая 1913 года (110 лет назад) родился советский композитор Никита Богословский.

Никита Богословский родился в музыкальной семье и рос ярким, разносторонне одаренным юношей. Одно из первых его сочинений было написано в 1926 году. Это был вальс «Дита», написанный в качестве подарка ко дню рождения его сверстнице Э. Л. Утесовой.

Первым педагогом Богословского был композитор С. Панченко. Он показал способного ученика А. К. Глазунову. По его совету Никита Владимирович поступил на композиторское отделение Ленинградского музыкального техникума, где учился с 1927 по 1928 годы (класс композиции А. К. Глазунова), затем в 1930 году стал вольнослушателем Ленинградской консерватории (класс композиции П. Б. Рязанова; полифонии, инструментовки, анализа музыкальных форм — X. С. Кушнарёва, М. О. Штейнберга, В. В. Щербачёва), которую окончил в 1934 году.

Мастер всевозможных розыгрышей и шуток, Богословский еще в студенческие годы вошел в круг писателей, режиссеров, связанных с театром, кино, эстрадой, в течение 1933—1934 годов сочинив музыку к спектаклям Ленинградского театра малых форм «Уха из петуха», «Весна на Стрелке» и многим другим.

В 1937 композитор принял участие в конкурсе на лучшую песню, и хотя его песня «Письмо в Москву» (стихи М. Тевелева) отмечена не была, вскоре она вошла в репертуар С. Лемешева, для которого в 1948 году Богословский напишет и другие вокальные произведения — «Где ты, утро раннее?» (стихи А. Жарова) и «Звезда моих полей» стихи (Л. Давидович и В. Драгунского).

Вильгельм Рихард Вагнер. Композитор-реформатор

 

22 мая 1813 года (190 лет назад) родился немецкий композитор Рихард Вагнер.

Вильгельм Рихард Вагнер родился 22 мая 1813 года, став младшим сыном в многодетной семье полицейского чиновника, в немецком городе Лейпциге. Отец семейства неожиданно умер от тифа, так и не увидев своего шестимесячного наследника. Чуть позже мать Вагнера снова вышла замуж, и отчимом маленького Рихарда стал Людвиг Гейер. Он занимался живописью, играл в театре и всячески поддерживал любые творческие начинания приемных детей, став им, по сути, настоящим отцом. Меньше чем через год Гейера пригласили служить в королевском театре, и семья перебралась в Дрезден, где Рихард начал своё образование под фамилией отчима. Когда мальчику было 14 лет, Людвиг скоропостижно умер. Мать была вынуждена вернуться в родной Лейпциг.

Вдохновленный творчеством Бетховена, Рихард начинает заниматься музыкой в школе при церкви святого Фомы, где его когда-то крестили. За довольно короткий срок молодой человек проявляет настоящий талант и начинает пробовать свои силы в композиторском искусстве, причем довольно успешно: в период с 1828 по 1832 год он создаёт сонаты, фортепианные пьесы, в том числе увертюру Фауст, произведения для оркестра, симфонию. Многие из этих произведений вскоре были исполнены на концертах, на тот момент Вагнеру не было ещё и 20 лет.

Композитор и певец Евгений Мартынов

22 мая 1948 года (75 лет назад) родился советский композитор и певец Евгений Мартынов.

В 70-80-х годах прошлого века популярность этого певца была просто невероятной. Его песни напевали и молодые и старые, они звучали в эфире всех радио и телеканалов. Евгений Мартынов – исполнитель «Лебединой верности», «Яблонь в цвету» и «Аленушки», прожил короткую, но яркую жизнь, озарив мир силой своего таланта и голосом, полным волшебства.

Будущий исполнитель и композитор появился на свет 22 мая 1948 года в обычной советской семье. Родители на тот момент проживали в городе Камышине Сталинградской области. Отец преподавал уроки музыки и пения в одной из местных школ. Мать работала медсестрой в районной поликлинике.

Когда мальчику исполнилось три года, Мартыновы переехали в Донбасс, на родину отца. У мальчика рано проявились музыкальные способности. Дело в том, что дома часто звучали русские и украинские народные песни, который любил петь глава семьи. Евгений был старшим ребенком в семье, через девять лет родился младший сын – Юрий, ставший впоследствии известным композитором. Это радостное событие произошло уже в городе Артемовске Донецкой области, куда семья переехала после рождения Жени. Город выбран не случайно, там родился и вырос глава семейства.

Играть на баяне и аккордеоне Евгений научился в домашних условиях. Когда подошел возраст, мальчика записали в музыкальную школу, где он осваивал технику игры на кларнете.

После получения школьного аттестата в 1967-м Мартынов стал студентом Киевской консерватории им. Чайковского. Но, так как его родители были инвалидами 2-й группы, им требовалась помощь. Поэтому Евгений перевелся, и продолжил обучение в Донецком музыкально-педагогическом институте на дирижерско-духовом отделении. В 1971 году он досрочно вышел из стен вуза с дипломом о высшем образовании.

воскресенье, 21 мая 2023 г.

Дэя Вразова. Подарок подруге юности

 Рубрика "В тени памяти", в которой мы публикуем это сообщение - авторская колонка бабушки-поисковика Дэи Григорьевны Вразовой.

Дэя Вразова

ПОДАРОК ПОДРУГЕ ЮНОСТИ

11 февраля 2018 года


Привыкла с утра работать на компьютере и если могу поработать, то день считаю не пропавшим. Если где-то надо ехать с утра, то обычно встаю очень рано и хоть немного работаю. Тогда мне спокойнее на душе.

На 3 мая 2017 года меня приглашали в Москву на съёмки канал НТВ. Приехала оттуда, и вскоре сломался телевизор. Как много времени и какая свобода действий без этого «глупого ящика для идиотов» по выражению Владимира Высоцкого. Как он прав в определении особенно к современному ТВ. Да, есть хорошие программы не буду спорить, но чаще… Это все знают.

Не собираюсь телевизор ремонтировать, новости узнаю по радио и приёмнику. Рядом много своей жизни, её надо жить и зачем мне подглядывать чужие жизни. Но, это так, как вступление.

11 февраля 2018 года, воскресенье. Встала, поработала до обеда. Хорошо.

суббота, 20 мая 2023 г.

Всемирный день пчёл

20 мая отмечается Всемирный день пчёл.

Этот всемирный праздник обязан своим появлением человеку, с которого началось развитие современного пчеловодства — словенскому художнику и увлеченному пасечнику Антону Янше.

Пчелы — древние создания, чей возраст насчитывает более 50 миллионов лет. Считается, что первые медоносные пчелы появились от ос, которые в результате длительной эволюции перешли в кормлении потомства с животной пищи на растительную, принося им нектар и цветочную пыльцу. Внешний вид насекомых стал меняться, а охотничьи инстинкты уступили место необходимости сбора корма с цветков и выкармливанию расплода.

Сначала пчелы собирали нектар с растений хаотично, однако со временем, благодаря все той же эволюции, насекомые выработали схему посещения цветов одного и того же вида. Они стали различать их по определенным характеристикам: аромату, цвету, форме. 

Систематическое опыление сказалось и на многообразии растительного мира — пчелы, сами того не ведая, стали причиной развития флоры на нашей планете.

пятница, 19 мая 2023 г.

Человек беспримерного мужества и гуманизма. Шаварш Карапетян

 

19 мая 1953 года (70 лет назад) родился советский спортсмен в дисциплине подводное плавание Шаварш Владимирович Карапетян.

Не военный. Не пожарный. Не водолаз. Но судьбе было угодно, чтобы он спас десятки людей – из воды, из огня, из автобуса, едва не рухнувшего в пропасть…

«Я сделал столько, сколько позволил мне Господь. Главное, что надо успеть в жизни, – стать счастливым», – признался «АиФ» накануне 70-летия, которое отметит 19 мая, счастливый человек Шаварш Карапетян.

Карапетян не раз оказывался в ситуации, когда «до смерти – четыре шага». Однажды его, почти бездыханного, чуть не отправили в морг. Но рассказывать о трагедиях, в которых, не приди он на помощь, жертв было бы больше, не любит. Даже жена Нелли узнала, что Шаварш спас десятки людей, через несколько лет после свадьбы, когда приехали журналисты.

1970-е были для него плодотворными. И не только потому, что он тогда ушёл из обычного плавания в подводный спорт, чтобы в 19 лет стать обладателем мирового рекорда (таких рекордов будет 11).

«Мой отец дружил с 3-кратным олимпийским чемпионом по гимнастике Альбертом Азаряном, и в детстве я мечтал быть таким же, как он, – вспоминает Шаварш Владимирович. – Но в гимнастической школе выяснилось, что я слишком рослый. Отец отвёл меня на плавание. А спустя три года тренеры сказали: «Перспектив у парня нет». Спасибо родителям – не послушали никого, поверили в меня».