суббота, 6 июня 2020 г.

«Песня о сыне Сеньки Разина» Александра Сергеевича Пушкина


В Пушкинский день России не можем не вспомнить о том, что Александр Сергеевич очень хорошо относился к казакам, и даже высказывал желание стать казаком. Он дружил с Денисом Давыдовым, во время своей поездки на Кавказ вместе с казаками ходил в конную атаку в Дарьяльском ущелье (в память об этом событии ему была подарена сабля). В его творчестве немало страниц посвящено истории казачества. Правда, большая их часть – описание бунтов Степана Разина и Емельяна Пугачёва. Одну из «исторических песен» в обработке Александра Сергеевича мы хотим напомнить читателям блога.

«Песня о сыне Сеньки Разина» -стихотворение великого русского поэта, драматурга, прозаика, создателя современного русского литературного языка Александра Сергеевича Пушкина (1799-1837). Написано в 1824 году. Впервые напечатано П.В. Анненковым в отрывке в 1881 году в газете «Порядок». Стихотворение «Песня о сыне Сеньки Разина» представляет собой прямое переложение народной песни о сыне Степана Разина, которую Пушкин услышал от своей няни Арины Родионовны. В изданиях собрания сочинений Пушкина это произведение помещено среди стихотворений Пушкина. Однако авторский вклад поэта в печатную версию «Песни» точно не известен.


Это произведение ‑ общепризнанный шедевр мировой художественной литературы, и сегодня не утративший свою содержательную ценность. Оно включено в список "Тысяча лучших произведений мировой художественной литературы в русских переводах, рекомендованных для комплектования школьной библиотеки", подготовленный НИО библиографии Российской государственной библиотеки, Российской государственной детской библиотеки и Российской государственной юношеской библиотеки и перечень, рекомендованный Министерством образования и науки Российской Федерации.

1
В городе-то было во Астрахане,
Появился детина, незнамый человек.
Он щеголем по городу похаживает,
Черный бархатный кафтан на размашечку надет
Черна шляпа пуховая на его русых кудрях,
Свой персидский кушачок во правой руке несет.
Он боярам государевым не кланяется,
К астраханскому воеводе под суд нейдет.
Как увидел молодца воевода со крыльца,
Закричал он, воевода, громким голосом своим:
«Ой, есть ли у меня слуги верны молодцы?
Вы сходите, приведите удалого молодца».
Как поймали молодца во цареве-кабаке,
Приводили удалого к воеводе на двор;
А уж стал воевода его спрашивати:
«Ты скажи, скажи, детина, незнамый человек,
Чьего рода, чьего племени, чей отеческий сын?
Иль из нашего города, из Астрахани?
Иль со Дону казак иль казацкий сын?»
- Я не с вашего городу, не с Астрахани,
Я не с Дону казак, не казацкий сын.
Я со Камы со реки, Сеньки Разина сынок.
Взялся батюшка у вас завтра в гости побывать,
Ты умей его приняти, умей подчивати.
Рассердился воевода на удалого молодца,
Закричал тут воевода громким голосом своим;
«Что есть ли у меня слуги верны молодцы?
Вы возьмите, отведите удалого молодца.
Посадите удалого в белу-каменку тюрьму».

2
Как на утренней заре, вдоль по Каме по реке,
Вдоль по Каме по реке легка лодочка идет,
Во лодочке гребцов ровно двести молодцов.
Посреди лодки хозяин Сенька Разин атаман.
Закричал тут хозяин громким голосом своим:
«А мы счерпнемте воды изо Камы со реки».
Мы исчерпнули воды изо Камы со реки,
Припечалился хозяин Сенька Разин атаман:
«Знать-то знать, что мой сыночек во неволюшке сидит,
Во неволюшке сидит в белокаменной тюрьме».
- Не печалься, наш хозяин, Сенька Разин атаман;
Белокаменну тюрьму по кирпичу разберем,
Твоего милого сына из неволи уведем,
Астраханского воеводу под суд возьмем.

Комментариев нет:

Отправить комментарий