среда, 10 ноября 2021 г.

«Нет козы с орехами». А вы знали, что эту сказку не читают, а поют?

 

С 14 октября по 14 ноября в социальной сети ВКонтакт проходит акция коллег из библиотеки-филиала № 8 нашей централизованной библиотечной системы «Русский фолк: фантазии и реальность». Мы не могли пройти мимо этого события и не поучаствовать. Представляем вашему вниманию публикацию, подготовленную для акции.

НЕТ КОЗЫ С ОРЕХАМИ

Сказка про козу, которая «не идёт с орехами, не идёт с калёными», достаточно известна. Её можно найти во многих сборниках для младшего возраста. Существует несколько её вариантов, которые отличаются друг от друга составом существ, вещей и стихий, к которым обращается несчастный козёл, отчаявшийся дождаться из леса супруги, и порядком обращения к ним.

Казалось бы, что можно рассказать нового об этой сказке? Ничего. Стоит лишь напомнить «позабытое старое».

Сказка «Коза» входит в хрестоматию В. Н. Миртова «Прозаические жанры русского фольклора» (Москва : Высшая школа, 1983. – С. 27-29). И, в отличии, от многих известных нам «детских» вариантов, в ней присутствует вступление, где сказано: «Сидит козёл да плачет: он послал козу за орехами; она пошла и пропала. Вот козёл и запел».

Я принадлежу к тем счастливцам, которые знают «мотив» песенки козла. Когда я была маленькой, бабушка, укладывая меня спать, всегда напевала эту песенку. Правда начиналась она немного не так, как указано в хрестоматии: «Пошёл козёл лыки драть, а коза орехи рвать...» Бабушки давно нет, записать оригинальное пение невозможно, поэтому я попыталась воспроизвести «песню козла» (вариант из хрестоматии) с бабушкиными интонациями.

Подготовила Марина Николаевна Урусова

Познакомиться с материалами акции можно на её официальной странице - https://vk.com/russkii_folk А, если у вас есть интересная информация по этой теме, то и принять участие, получив сертификат.

Комментариев нет:

Отправить комментарий