В 1820-м году (205 лет назад) была завершена поэма А.
С. Пушкина «Руслан и Людмила».
Александр Сергеевич Пушкин закончил свою книгу «Руслан и Людмила» в апреле 1820 года, но поэма получилась настолько яркой и сказочной, что в сознании россиян она крепко привязана к новогодним праздникам. В канун Старого Нового года мы хотим напомнить об этой прекрасной сказке Пушкина.
«Руслан и Людмила» считается его первой
полностью законченной поэмой, которая даже после переиздания подверглась
сильной, но не кардинальной, корректировке. Именно с этого произведения
начнется общероссийская слава поэта.
Как известно, Александр Сергеевич с
детства воспитывался няней, которая привила ему любовь к устному народному
творчеству. Поэтому неудивительно, что он решил написать богатырскую сказку.
Поводом для написания народного произведения послужил выход в 1818 году книги Н.М. Карамзина «История государства Российского». Поэт взял оттуда некоторые детали, в том числе и имена соперников главного героя – Рогдая, Ратмира и Фарлафа.
Но карамзинское произведение было не
единственной причиной для написания. Пушкина также вдохновлял перевод с
французского языка произведения Ариосто «Неистовый Роланд». У Карамзина также
было произведение «Илья Муромец», а Радищев опубликовал «Алешу Поповича»,
которые также оказали огромное влияние на героический сказ Пушкина. Можно
отметить ещё воздействие творчества В.А. Жуковского – автор «Руслана и Людмилы»
делает своеобразную пародию на «Двенадцать спящих дев».
Александр Сергеевич писал поэму целых три
года. Ее черновики относятся к 1818 году, хотя поэт отмечал, что начал работу
над ней еще в Лицее, продолжая ее в Петербурге, на Кавказе, в Михайловском.
Сюжет поэмы не имеет аналогий в русском фольклоре, однако, Пушкин использовал
отдельные сюжеты русских сказок, слышанные им от няни, сведения, приведенные
Карамзиным, и элементы античной мифологии.
Действие «Руслана и Людмилы» отнесено к
легендарному прошлому, ко временам киевского князя Владимира Красное Солнышко.
В поэме тесно переплелись народные сказки и былины, переработанные творческой
фантазией великого поэта. Пушкин весело перемешал разные традиции, жанры,
стили, чтобы завладеть вниманием читателя.
Поэма впервые была опубликована в журнале
«Сын отечества» без эпилога и вступления. После публикации русские критики
разделились на два лагеря: на тех, которые считали, что произведение аморально
и слишком пошло, и на тех, кто принял поэму с восхищением. Последних, однако,
было больше, поэтому в мае 1820 года уже было напечатано отдельное издание.
После первой публикации, когда некоторые
критики говорили о том, что в произведении мало народности, которую так хотел
передать автор, Пушкин в 1825 году решает написать вступление, благодаря
которому появляются по-настоящему народные образы. Теперь рассказ о Руслане и
Людмиле вложен в уста кота ученого, который рассказывает сказки.
Также писатель убирает некоторые вольные
элементы, из-за которых он был подвержен замечаниями критиков. Делает это он
для того, чтобы эту сказку можно было читать детям.
В 1828 году поэма «Руслан и Людмила» со
всеми изменениями и добавлениями выходит второй редакцией. Однако позже А.С.
Пушкин жалеет о том, что делает изменения в поэме. Теперь она кажется ему
совершенно «холодной» и неживой.
Тем не менее, поэма имела успех
необыкновенный. Знаменитый критик В.Г. Белинский отмечал, что нов и стих, и
сама поэзия. А В.А.Жуковский, первый поэт того времени, подарил Пушкину свой
портрет с надписью: «Победителю-ученику от побежденного учителя в тот
высокоторжественный день, в который он окончил поэму «Руслан и Людмила», 1820,
марта 26 (по старому стилю), великая пятница».
«Руслан и Людмила» поставила Пушкина на
первое место среди русских поэтов. Это сегодня можно просто скачать
текст произведения полностью, а во времена своего рождения поэма произвела
настоящую революцию в воззрениях на поэтический мир, открыв «низкой» народной
поэзии путь в «высокую» литературу. Тогда еще подобный стих был в новинку.
Но и сегодня рассказ о приключениях
храброго Руслана не оставляет равнодушным ни взрослого читателя, ни юного,
открывая дверь в волшебный мир, где можно поговорить с Головой и встретить
настоящую колдунью. Эта книга часто становится одной из первых самостоятельно
прочитанных, а строки «там чудеса, там леший бродит» запоминаются на всю жизнь,
оставляя послевкусие чуда.
Комментариев нет:
Отправить комментарий