Страницы

Страницы

четверг, 20 января 2022 г.

Книги-юбиляры. «Гиперболоид инженера Гарина» Алексея Николаевича Толстого

 

В 1927 году (95 лет назад) завершён научно-фантастический роман Алексея Николаевича Толстого «Гиперболоид инженера Гарина».

 Роман, написанный в новом для русской и советской литературы жанре научная фантастика, посвящен теме ответственности ученых перед человечеством. Интрига строится вокруг революционного изобретения советского ученого. В связи с этим автор поднимает проблему ответственности гениального ума за свои разработки. Создав мощное оружие, Гарин использует его не во благо людей. Он решает удовлетворить свою алчность и амбиции.

В романе Алексей Николаевич изображает гипертрофированный образ капиталистического общества, стремящегося овладеть всеми земными богатствами.

Автор ставит вопрос о том, что наука не должна служить корыстным целям одного человека или группы людей. Человечество не всегда готово к вещам, которые создает с меркантильными или благими целями. Поднимается тема того, что использование технологий в корыстных целях — путь к разрушению. Интересен факт, что принцип функционирования гиперболоида был положен в основу разработки советских ученых А. Прохорова и Н. Басова в 1960-х гг. Они воплотили мечту А. Н. Толстого в реальность, создав прототип современного лазера. В апреле 2014 года ещё один изобретатель лазера, нобелевский лауреат Чарльз Таунс в интервью журналистке Энни Джейкобсен сообщил, что на создание лазера его вдохновил прочитанный роман А. Н. Толстого.

Над книгой «Гиперболоид инженера Гарина» Алексей Толстой работал в 1925—1927 гг. Описывая идею, положенную в сюжет произведения, автор вспоминал: «Когда писал «Гиперболоид инженера Гарина» (старый знакомый, Оленин, рассказал мне действительную историю постройки такого двойного гиперболоида; инженер, сделавший это открытие, погиб в 1918 году в Сибири), — пришлось ознакомиться с новейшими теориями молекулярной физики. Много помог мне академик П. П. Лазарев. Много лет я веду записные книжки, но записываю мало, главным образом — факты».

Записные книжки писателя, датированные 1920−1922 гг., содержат важные пометки, которые были использованы при написании произведения. Они собраны на основе информации, полученной от Оленина. Толстой отмечал для себя следующее:

«Шамонит — чистый углерод.

Цвет — желтый.

Начало — тундра.

Лаборатория на острове в Тихом океане.

В центре земли — золото, платина, уран, торий».

Существует мнение, что более правильным названием устройства Гарина должно было бы быть параболоид, Толстой соглашался с этим и говорил, что об этом знает, однако выбрал слово «гиперболоид» из-за более внушительного звучания. Однако в устройстве Гарина по его описанию использовались два гиперболических зеркала — главное вогнутое и малое выпуклое. Это похоже на систему телескопа Ричи — Кретьена, которая была предложена в 1924 году: она включает в себя два гиперболических зеркала и используется сейчас в большинстве крупных телескопов и в резонаторах мощных лазеров.

Первую часть романа современники могли читать уже в 1925 г., — она была опубликована в журнале «Красная новь». Отдельной книгой литературный труд вышел в 10 томе в составе собрания сочинений автора (1927 г.). Переиздание состоялось в 1934 г. В 1936 г. писателем из него были удалены сложные для понимания читателей научные термины и «взрослые» эпизоды. Последний авторский вариант датирован 1939 г. В нем восстановлены пропущенные места и проведена стилистическая коррекция.

Читателями роман был принят хорошо, а вот у писателей он вызвал далеко не радостную реакцию. «Советский граф Толстой пишет моторные романы, гонит монету» –из дневника М. Пришвина по поводу «Гиперболоида» и «Аэлиты». «Очень жаль!» – вздохнул М. Горький, заметив в одном из писем, что такой талант, как Алексей Николаевич, занялся «бульварщиной». «Жёлтая фантастика» – оценка Ю. Тынянова.

 Интересные факты:

Описанный в романе взрыв химических заводов «Анилиновой компании» в Германии основан на реальном событии, имевшем место 21 сентября 1921 года на анилиновом заводе компании BASF в городе Оппау близ Мангейма, где попытка разбить глыбу слежавшихся минеральных удобрений небольшим взрывом повлекла детонацию нескольких сотен тонн аммиачной селитры, разрушившую весь городок и погубившую 560 человек.

Название отравляющего газа «Чёрный крест», которым Гарин атаковал эскадру, происходит от способа маркировки химических боеприпасов в Первую мировую войну. Так, снаряды, снаряжённые кожно-нарывными отравляющими веществами (иприт, люизит) маркировались жёлтым крестом; удушающими (фосген и его смеси) — зелёным; слезоточивыми (бромацетон, хлорацетофенон) — белым; раздражающими (дифенилхлорарсин, адамсит) — синим.

В конце главы 92 упоминается естественный источник горячей воды, богатой радиоактивными солями: «… из земли била, пульсируя, струя горячей воды. С незапамятных времён люди… купались в этом источнике, восстанавливающем силы. Это была та самая «живая вода»… богатая радиоактивными солями». Эта мысль была навеяна автору всеобщим увлечением радиоактивными элементами, которое захлестнуло Европу в начале ХХ века. О вреде радиации тогда ещё не знали, а слабая радиоактивность, как известно, может вызывать временный эффект бодрости и свежести, за который со временем придется заплатить разрушением организма.

Роман лег в основу одноименного фильма, снятого Александром Гинцбургом в 1965 г. В 1973 году на экраны вышла телевизионная версия романа – «Крах инженера Гарина».

 

Комментариев нет:

Отправить комментарий